まんぼうのうたネタ日記

はてなダイアリーから引っ越してきました。大阪住みのオバーチャンまんぼうが気になるうたネタを書いています。更新めっちゃ遅いです!

flumpool ステージ4


「星に願いを」を歌い終えて
ステージに戻った隆太くんは
本当に全精力を使い果たしたかのように見えた。
汗を拭き、水を飲んでも
荒い息は収まらず、次の言葉も出ない様子。


ここで大樹さん大活躍!
とてもきれいな癒しのピアノの旋律♪
マイクの前に立ち、
ハアハアしながらも隆太くんが声をだす。
「今日は、ホントにホントに、みんな、ありがとう!」


わーーっと沸き立つ会場を見ながら
まだ読んでない紙を出して、
呼吸を整えるために自分の胸を叩いて
会場を見回して、
ピアノの音に乗せて後半のMCがスタート。


隆太:中国語「最後に台湾の皆さんに聞いてもらいたい話があります。」
会場は盛り上がりながら次の言葉を待つ。
隆太:「皆さんにすごく感謝しているんです。・・・(少し言葉を止めてから)
地震後すぐに日本にたくさん支援していただき、ありがとうございます!」
会場からとっても暖かい反応が湧き上がる。
隆太:「今日は皆さんの笑顔に、僕たちとても勇気付けられました!」
会場:反応が泣きたくなるくらいに優しくて暖かいんですけど。
隆太:「これからも僕らは負けないで復興していくので、みんな僕らを応援してください!」
会場:隆太くんのまっすぐなメッセージに感動!青い光が一斉に揺れる!


隆太:「みんなの辛いこと、苦しいことが過ぎ去って、
より良い未来に向かうことを願っています。」
読み終わった隆太君、手振りを交えながら
隆太:「ドンマ?(わかった?)」
※ドンマ=ドン:憧の上に草かんむり/マ:口へんに馬
会場:「ド〜ン!!(わかったよ〜!)」
隆太:「謝謝!」
まんぼうもこの「ドンマ?」には胸キュンでした!
ここでピアノ終了。


アコギを持ち、ステージセンターに立って
隆太くんが日本語で挨拶。
「今日はどうもありがとうございました。
最後に聴いてください。『証』」


「証」が始まった。
ここまで【flumpool】の全曲には左右の大スクリーンに
歌にあわせて訳詩が映し出されます。
日本語がわからなくても
訳詩を読めば何を歌ったか一目瞭然。
訳詩を読んで感動したって書き込みが
台湾の掲示板にかなりあったらしい。


日本なら固唾を呑んで聞き入る曲だけど
此処では名残惜しげに最後の曲を盛り上げようと
青い光が左右に波のように振れて
スタジアム全体が息づいてみえる。
この光景をどうやったら表現できる?
flumpool】のライブではまず泣かないまんぼうが
自分の周囲を見て泣きそうになってしまった。


flumpool】メンバーはもっと響くものがあったと思う。
演奏は一音一音強く響いたし
最後の半音上がるところでは
隆太くんの声の音圧も最大限にあがっていた。


これを
「静かなバラード」なんて
間違っても言っちゃいけない!
ドラマティックで壮大なスケールの演奏で
スタジアム全てを飲み込んで
flumpool】の「証」は伝わっていった。


最後の「僕も歩き出す」
歌い終わった瞬間に涙が噴出して
目を赤く腫らしている隆太くんが
モニター越しにはっきりとみえた。
彼らにとっても予想を遥かに超える
大成功を収めた確信をつかんだ瞬間。


歌い終わってお辞儀をするメンバーたち。
長く長くなりやまない拍手。
ステージからはけるまで
なんども振り返りながら
手を振りながら
「謝謝!謝謝朋友!!」と叫んでいたメンバー。


国内では見慣れた光景が
いま、ここにあって、
台湾のオーディエンスが
素直に受け入れている。


台湾も 日本も 壁はなかった。
音楽は 国境を打ち破る!


「え?たったの5曲?」
我に帰ってIさんと顔を見合わせたまんぼう。
確かに、他の出演者よりも少なかった。
だけどなんだろう、この充実感!
とにかく、良かったんだから!良しとしよう!!
(どれだけ上から目線カイッ・笑)