まんぼうのうたネタ日記

はてなダイアリーから引っ越してきました。大阪住みのオバーチャンまんぼうが気になるうたネタを書いています。更新めっちゃ遅いです!

flumpool ステージ1


転換スタッフを注目するまんぼうとIさん。
あの楽器は!元気くんのFender Jazz Base!
一生くんのギター!
そして隆太くんの…アコギ!


「SUPER SLIPPA part2!Next artist is flumpool!!」
高々とコールされて
重厚なサウンドが流れた!
覚醒アイデンティティだ!
大歓声の中でメンバー登場。
さぞかしロックなスタートだろうと
会場がワクワクする中で
隆太くんがアコギを掛けて
マイクに向かう。
覚醒アイデンティティの音が止まる。


♪今〜あなたが笑ってくれるなら
僕は生きてゆける♪
いきなり響く隆太くんのソロボイス。
おそらくこのライブのどのボーカルよりも
一瞬で会場に満ちる声だった。
♪…どんな未来にも愛はある♪


パーンとスクリーンの遥か上まで上がる花火!
各アーティストのステージで1回ずつは
花火が使われるんだけど
まさかここで来るとは!
会場がワーっと沸き立つ!


この歌「どんな未来にも愛はある」
こんなにアグレッシブなロックだった?
台湾ではアコギであろうと関係ない。
ギターロックはすんなり受け入れられて
みんなが光り物を上下に振って
早くもリズムに乗って踊りだしている!


青い光の波がうねる。
まんぼうは主にアリーナAしか見ていなかったけれど
スタンドも、後ろのアリーナも
同じように光り物で埋め尽くされて
それが【flumpool】の歌にあわせて
一斉にゆれている。


「今まで見たことのない光景には
武者震いすら感じました。」
(2011/10/18誠司君ブログより)


歌が終わった瞬間
隆太「○△■☆◎?」
(高雄高興マ?高雄、盛り上がってる?と言ったらしい)
※マ=口へんに馬の文字
会場「・・・・・(少しだけ沸いた)」
まんぼうも「???」
日本語の歌を歌ってたボーカルが
不意に中国語しゃべるんだもん!
意表を突かれて、会場ヤヤウケ状態。


隆太「高雄開心マ?(高雄楽しんでますか?)」
会場:今度はワー!と盛り上がる!
隆太「謝謝!謝謝!」
乗り遅れるまんぼう(笑)
実は「高雄」を北京語で覚えてたので
台湾語がわからなかったというオチ。


隆太「すいません、僕あまり中国語が得意じゃなくて
・・・えっと、えっと(といいながらメモを間違えて出して)
・・・えっと(片方をしまって別の紙を出す)=全て中国語」
会場から2度、3度笑いがおこる。
唇に指をあてて(静かに!)の合図をして
隆太(以下、中国語で)「SUPER SLIPPAに参加できてとても嬉しいです!」
会場:光り物を振って「ワーー!」
隆太「しかも五月天さんと一緒に出演できるなんて!」
会場:さらに「ワーーー!!」
隆太「僕たちはとっても嬉しいんです!ありがとうございます!」
会場:沸き立つ。


いったん息を継いで、続ける。
隆太「もっとワクワクするのは、
大好きな台湾のみなさんのために歌えることです!」
会場:「ワー!!」と「ほう〜!?」の入り混じった歓声。
隆太「どうか僕らと一緒に最高に楽しんでください!最後までね!」
会場:「ワーーー!!!」
(翻訳は複数のサイトを参考にしています。ありがとうございます。)


軽快なイントロで引き込んで
会場全体をダンスモードに!
「Toutch」
この歌、広い野外フェスに
本当によく合います!


メンバーはセットポジションだったけど
元気君はわりと自由に動いてたし、
一生君はサビでピョンピョン跳ねてました。
隆太君は最後の「世界がひとつになる」のところで
1本の矢のような形に手を組んでいた気がします。